2015年12月01日(火)

【イラン・マシャッド事務所】ヘラート州とゴール州で識字教室の運営と、事業の継続にむけたトレーニングを実施しています。We are implementing the literacy class and conducting the training for handing over the project, in Herat and Ghor Provinces, Afghanistan.

LINEで送る

サラーム!(こんにちは!)

イラン・マシャッド事務所の安田です。アパートの庭先に猫一家が引っ越してきました。何とかお近づきになりたいのですが、凄まじい警戒心です。

Salam (Hello!)

This is Yasuda from NICCO Mashhad Office in Iran.

Recently, a cat family moved to the garden of my apartment. I want to be a friend of theirs, but they are cautious against human so much.

 

ヘラート州とゴール州で識字教室の運営と、事業の継続にむけたトレーニングを実施しています。We are implementing the literacy class and conducting the training for handing over the project, in Herat and Ghor Provinces

1201_1
識字教室の様子 Literacy class

さて今回は、当会がアフガニスタンのヘラート州とゴール州で実施している識字教室についてご紹介したいと思います。

 以前当事務所の秋元からもご紹介がありましたが、現在私たちは、女性の地位向上を目的として、ヘラート州とゴール州で識字教室の運営を行っています。この事業はアフガニスタンの国家開発計画やその他の復興計画に依拠するものであり、アフガニスタンの開発にとって最も重要な支援の一つと位置づけられているものです。

Today, I would like to introduce the literacy class that we have implemented in Herat and Ghor Provinces, Afghanistan.

 As my colleague, Mr. Akimoto introduced in the blog before, we are implementing the literacy class in Herat and Ghor Provinces for aiming the empowerment of women. This project follows the NDS (National Development Strategy) of Afghanistan as well as other plan for the rehabilitation of Afghanistan, and is thought as one of the most important supports for the development of the country.

アフガニスタンでは、他の中東諸国と同じく、女性の教育や社会進出に関して文化的な制約が強い国です。その傾向はタリバン政権下で頂点に達し、その頃は女性が教育を受け、社会進出の機会を手にすることはおろか、一人で外出することさえ許されていませんでした。

女性の地位向上と経済・社会の発展、民主化の進展などは相互に関連しており、将来的にアフガニスタンが安定した豊かな国になるためには、女性の地位向上は必要な条件と言えるのかもしれません。

 Afghanistan has strict rules in its culture against the education and public participation of women, as well as other countries in the middle-East area. This tendency had reached at a peak during the regime of Taliban, and the government had prohibited women from going out alone and receiving opportunities for the education and public participation.

Considering the fact that there is a correlation among the empowerment of women, economic-social development and progress of democracy, it could be said that the empowerment of women is a necessary condition for Afghanistan to become a stable and wealthy country in the future.

 

CDCとシューラ ~ 伝統文化への配慮 ~ 

1201_2
ヘラート州識字局によるモニタリング Monitoring conducted by the Literacy Department in Herat

アフガニスタンの村落には、地方復興開発省の管轄にあり、村落の開発を担うCDC (Community Development Council)と、古くから村落の様々な紛争・係争を仲裁・解決してきたシューラという二つのグループがあります。

私たちが事業を開始する時には、各行政機関の他に、各地区のCDC及びシューラに対して事前に相談を行った上で事業を実施しています。一人一人の生活水準・教育水準の向上を目的にする一方で、現地の伝統的な文化にも配慮を行うことはとても重要な事なのです。

In the villages in Afghanistan, there are two groups so-called as CDC (the Community Development Council) that have a responsibility for the development of the village under the supervision of the MRRD (the Ministry of Rural Rehabilitation and Development), and other group called as Shura that have arbitrated and solved various issues in the villages ever since a long time ago.

When starting the project, we consult with CDC and Shura beside the governmental offices, then start the implementation. It is very important to consider and respect their traditional culture of the local community, as we aimed the improvement for the standards of their lives and educations.

1201_3
識字局職員によるCDC・シューラへの研修 Training held by the officer of the Literacy Department for CDC and Shura members

これまではNICCOが識字教室を運営してきましたが、2016年1月以降はCDCとシューラが私たちが担ってきた役割を引き継ぐことになっています。そのために必要となる知識の修得を目指して、現在様々な内容に関するトレーニングを実施しています。

 NICCO has been managed the literacy class until now, and CDC and Shura are supposed to be handed over the role NICCO played from the year 2016 onwards. Thus, we are currently holding the various trainings for CDC and Shura in order to let them learn the required knowledges for implementing the literacy class by themselves.

 

アフガニスタンに机と椅子を贈るプロジェクト

8,500円のご支援で、3人掛けの机・椅子セットを贈ることができます。
NICCOはアフガニスタンにおいて、女性向け識字教室同様に子どもへの教育を重視し、建設中の学校に机と椅子を送るプロジェクトを実施中です。 一口8,500円以上のサポートで設置された机・椅子セットには、サポーターの方のお名前プレートをお付けします。スタッフが、お名前プレートのついた机を撮影し、写真とともにお送りします。 あなたのお名前プレートがついた机が、子どもたちの成長をいちばん近くで見守ります。

アフガニスタンの子どもたちに机と椅子を贈る
領収証の要/不要をお知らせください。